ALEJANDRA URBANO
TEACH
-
IDIOMAS
INGLÉS
JE SUIS PROFESSEUR D'ANGLAIS ET FRANÇAIS. J'AI DE L'EXPÉRIENCE EN ENSEIGNANT AUX ENFANTS, ADOLESCENTS ET ADULTS. JE PROFITE MA PROFESSION ET J'AIME ÊTRE AU COURANT DES NOUVELLES TENDANCES POUR AVOIR L'INTÉRÊT DE MES ÉTUDIANTS ET AUSSI COMPRENDRE LEURS NÉCESSITÉS À PROPOS DE L'APPRENTISSAGE DES LANGUES.
GUIAR ESTUDIANTES, MOSTRARLES NUEVOS ELEMENTOS PARA ENRIQUECER SUS CONOCIMIENTOS Y LLEVAR A CABO LOS OBJETIVOS PREDISPUESTOS PARA CON ELLOS GENERA UNA SATISFACCIÓN QUE NO SE PUEDE EXPRESAR CON PALABRAS, DADO QUE ES UNA SENSACIÓN, UNA ALEGRÍA Y UNA MOTIVACIÓN.
TRABAJAR EN LA INSTITUCIÓN ME HA DADO LA OPORTUNIDAD DE CRECER COMO PROFESIONAL Y TAMBIÉN COMO PERSONA. A LO LARGO DE MI EXPERIENCIA, HE TENIDO LA FORTUNA DE APRENDER MUCHO SOBRE MI TRABAJO Y A LA VEZ SER CAPAZ DE AFRONTAR LOS RETOS QUE NUESTRA PROFESIÓN TRAE CONSIGO.
TEACHING A SECOND LANGUAGE IS MAKING A DYNAMIC CONNECTION WITH THE STUDENTS' ENERGY, MOTIVATION AND SKILLS, IN ORDER TO CONVEY A HUGE UNIVERSE OF THOUGHTS, FEELINGS AND IDEALS WHICH BECOME THE ONGOING EXPRESSION OF THEIR PERSONAL, PROFESSIONAL AND EMOTIONAL GOALS
IN LEARNING YOU WILL TEACH AND IN TEACHING YOU WILL LEARN" PHILL COLLINS TEACHING LANGUAGES HAS GIVEN ME THE CHANCE TO BROADEN MY STUDENTS HORIZONS AND IN THE PROCESS MINE AS WELL. IVE LEARNED A LOT FROM THEM; THEIR CURIOSITY, QUESTIONS AND NEEDS AND THUS TOGETHER WE HAVE REALIZED THAT LEARNING A LANGUAGE IS NOT JUST GRAMMAR, VOCABULARY AND PRONUNCIATION BUT IT INVOLVES A LOT MORE AS CULTURE, MUSIC, ART , ETC. THERE IS THE MAGIC OF TEACHING LANGUAGES!